nán南zhāo朝qiān千gǔ古shāng伤xīn心shì事,,
yóu犹chàng唱hòu后tíng庭huā花。。
jiù旧shí时wáng王xiè谢、、táng堂qián前yàn燕zǐ子,,
fēi飞xiàng向shuí谁jiā家。。
huǎng恍rán然yī一mèng梦,,
xiān仙jī肌shèng胜xuě雪,,
gōng宫jì髻duī堆yā鸦。。
jiāng江zhōu州sī司mǎ马,,
qīng青shān衫lèi泪shī湿,,
tóng同shì是tiān天yá涯。。
南朝千古伤心事,犹唱后庭花。旧时王谢、堂前燕子,飞向谁家。恍然一梦,仙肌胜雪,宫髻堆鸦。江州司马,青衫泪湿,同是天涯。
译文
南朝千古伤心事,犹唱后心花。旧时王谢、堂前燕子,飞向谁家。历经千古的北宋已成为伤心的地方,还唱着那《后心花》曲。昔日的辉煌与显赫早已不复存在。过去的燕子停留在王导、谢安等豪华宅第人家,而如今却已不知道飞到了和人家中。
恍然一梦,仙肌胜雪,宫髻堆鸦。江州司马,青衫泪湿,同是天涯。于异国重见故国宫姬,世事如梦呀,肌肤胜过白雪,见其昔日豪贵,发式如旧。江州司马泪水湿透青衫衣襟,我们俩同是天涯沦落的可悲人啊!
历经千古的北宋已成为伤心的地方,还唱着那《后心花》曲。昔日的辉煌与显赫早已不复存在。过去的燕子停留在王导、谢安等豪华宅第人家,而如今却已不知道飞到了和人家中。 于异国重见故国宫姬,世事如梦呀,肌肤胜过白雪,见其昔日豪贵,发式如旧。江州司马泪水湿透青衫衣襟,我们俩同是天涯沦落的可悲人啊!
注解
1
南朝:东晋以后,宋、齐、梁、陈四朝并都于建业(今江苏省南京市),史称其为“南朝”,词中代指已为金所灭亡的北宋。
2
后庭花:曲名,即南朝陈后主所作之艳曲《玉树后庭花》。
赏析
此词怀古感事。作者本为宋人,盖有伤于北宋王朝之覆灭,南宋偏安江左,中原恢复无望。上片痛国家沦陷,下片悲人民流离。南朝诸代,国祚短促,相继灭亡,本属伤心之事。而统治者不以此为鉴,还在唱《后庭花》那样的靡靡之音,荒淫无度,宜其重蹈覆辙之祸。当日中州甲第,久易主人;南国佳人,香消尘梦。商女琵琶,弹不尽沦落生涯;司马衫袖,湿多少同情眼泪。盛哀之相因,古今所同慨。此词化用唐人诗句,最为突出。借前人的现成语,写自己的心里话,不独句调浑成,演唱顺口,亦且由彼及此,悟境殊深。